Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı فترة الصمت
Çevir Fransızca Arapça فترة الصمت
Fransızca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
bâillonner (v.)daha fazlası ...
-
mutisme (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
heure (n.) , {Temps}daha fazlası ...
-
فترة {تاريخ}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
durée (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
halte (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
intérimaire (n.) , mfdaha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
örneklerde
-
C'EST LE PLUS LONG SILENCE DANS L'HISTOIRE DU BUREAU*نحن في أطول فترة صمت في تاريخ المكتب*
-
Je voulais juste passer mon temps libre au calme.أنا فقط أردت أن أقضي فترة فراغي في صمت
-
Il ne pensait pas que la distinction entre les acceptations tacites des réserves d'une part (résultant du silence gardé par un État qui ratifie alors que la réserve a déjà été faite) et les acceptations implicites (résultant du silence gardé pendant douze mois à la suite de la formulation de la réserve) d'autre part avait des effets concrets.ولا يعتقد المقرر الخاص أن التمييز بين القبول الضمني للتحفظات من جهة (والذي ينتج عن التزام الدولة المصادِقة على المعاهدة الصمتَ بعد أن يكون قد تم التحفظ فعلاً) والقبول الضمني (الناجم عن التزام الصمت فترةَ اثني عشر شهراً بعد تقديم التحفظ) من جهة أخرى هو تمييز تترتب عليه آثار محددة.
-
Le Rapporteur spécial ne pensait pas que la distinction entre les acceptations tacites des réserves d'une part (résultant du silence gardé par un État qui ratifie alors que la réserve a déjà été faite) et les acceptations implicites (résultant du silence gardé pendant douze mois à la suite de la formulation de la réserve) d'autre part avait des effets concrets.ولا يعتقد المقرر الخاص أن التمييز بين القبول الضمني للتحفظات من جهة (والذي ينتج عن التزام الدولة المصادِقة على المعاهدة الصمتَ بعد أن يكون قد تم تقديم التحفظ) والقبول الضمني (الناجم عن التزام الصمت فترةَ اثني عشر شهراً بعد تقديم التحفظ) من الجهة الأخرى هو تمييز تترتب عليه آثار محددة.